学院新闻

学院新闻

 
我院获批两项国家社科基金中华学术外译项目
 
 
发布时间:2023-05-10   浏览次数:  文章作者:肖蒙   责任编辑:李敏杰  审核人:戴迎峰

2023年5月5日,全国哲学社会科学工作办公室公布了2022-2023年度国家社科基金中华学术外译项目立项名单。我院李敏杰教授主持的《叶嘉莹说杜甫诗》中译英项目和朱薇副教授主持的《永远的常平仓:中国粮食储备传统的千年超越》中译英项目获批立项。

中华学术外译项目设立于2010年,是国家社科基金项目的主要类别之一。主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品,以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,以深化中外学术交流和对话,进一步扩大中国学术的国际影响力,提升国际学术话语权,让世界了解“哲学社会科学中的中国”。

《叶嘉莹说杜甫诗》系中国古典诗词专家、加拿大皇家学会院士、南开大学古典文化研究所所长叶嘉莹教授(迦陵先生)之作,2018年由中华书局出版。原作者以“感性与知性结合”的方式,由杜甫具体诗作入手,深入浅出地重构了杜甫自裘马清狂、放荡游历至老病孤舟的鲜活一生,包括人生早期、长安求仕期、安史之乱前、身陷长安时、脱身辗转期、漂泊西南期等不同时期的生活及诗作。作者结合杜甫的生平,融入自己对诗歌感发生命的理解,带领读者走进杜甫的诗心诗境。《永远的常平仓:中国粮食储备传统的千年超越》系陕西师范大学国际商学院缐文教授之研究成果,2020年由社会科学文献出版社出版。该书以中国古代粮食缓冲储备制度——常平仓为切入点,在古今中西相交叉的坐标系下,对中国经济传统及其现代价值展开深入、系统的研究,使相距千年的经济思想、政策与实践在跨期比较中相互发现、相互发明。

我院重视科学研究工作,鼓励教师聚焦国家战略需求、结合专业特色开展跨学科研究。此次我院两位教师喜获立项,展示了我院科学研究与翻译实践的厚度与潜力。


(责编:李敏杰 审核:戴迎峰 上传:肖蒙 上传时间:2023年5月10日)

 


  • 电话:027-67842907
  • 地址:武汉市洪山区民族大道182号
  • 邮政编码:430074
  • 学院邮箱:51207197@qq.com
  • 版权所有:中南民族大学外语学院
  • Copyright©2023